Oui, d'après Boudet, Cain a inventé la monnaie, et, par là même la cupidité, l'avarice et le meurtre pour s'approprier le bien d'autrui...
L'argent donne le pouvoir et tous les abus que cela entraîne...
Dans ce passage, Boudet fustige l'amour de l'argent et l'amour du pouvoir alors qu'il encense les valeurs simples d'Abel le bon pasteur qui respecte les préceptes divins... On retrouvera plus tard la traduction du Basque "cilharra" et le laboureur qui ferme les yeux lorsque sa charrue met au jour des pièces d'argent...
Les valeurs du travail sont supérieures à la valeur de l'argent...
En citant l'abbé Martial Bouisset, il indique sa conception de "l'homme fait" qui doit rejeter l'amour de l'argent et du pouvoir et s'accomplir dans le travail et la Foi...
En parlant de la toponymie dans ce passage, je pense qu'il fait référence à Jaures né à quelques km de la résurgence du Jaur... Ces 2 noms semblent d'origine celtique bien que certains en font un dérivé de Jupiter, mais Jupiter donne Jaux et pas Jaur... Mais cela est secondaire...
Pour Jauclin...
Je répond ici parce que ce topic est plus approprié...
Ton exposé sur le gui est sympa et cohérent mais je tiens à te donner une version qui me semble mieux coller au premier chapitre/deuxième paragraphe "la langue celtique"...
Je faisais remarquer dans un post précédent que les anglais cités par Boudet semblaient s'appeler tous william (william Jones père et fils, william Pitt, William O'Farrell...)...
En référence page 18 il cite le dico de Percy Sadler et précise, allez savoir pourquoi, que ce dico lui a été fourni par William O'farrell, "auteur d'une grammaire anglaise admirable d'ordre et de clarté"...
L'auteur d'une telle merveille devrait en toute logique avoir laissé quelques traces pour la postérité, or, rien de tel... William O'Farrell n'existe pas, du moins pas à l'époque de Boudet... Serait-il possible que Boudet nous ait menti ???

Que nenni !!! Il a simplement "bidouillé" son nom... Il l'indique d'ailleurs clairement en orthographiant d'abord O'Farrel puis O'Farrell... Il faut donc chercher... Primo en retirant ce O' bien trop irlandais puis en retirant un R et un L... On obtient william Farel... Il suffit de savoir que William est la version anglaise de Guillaume... Et Guillaume Farel a existé et les anglais l'appelaient William Farel... On comprend mieux pourquoi Boudet nous sert des louches de William...
Guillaume Farel était l'un des précurseurs de la réforme et a joué un rôle important pour sa propagation... Bien que protestant convaincu, il a toujours calmé les ardeurs extrémistes de certains qui voulaient régulièrement brûler les églises et bouffer du curé...
Voilà pour moi comment Guitou soignait les fièvres intermittentes et pourquoi les anglais en ont fait un sacré "Guy"...
Au risque de me méprendre, j'ose affirmer que Boudet était moins ultra catho qu'on le dit et qu'il naviguait plutôt vers un oecuménisme socialisant donnant la priorité au travail et à la Foi, et combattant le capitalisme naissant sans Foi ni loi... Un retour aux valeurs chrétiennes des premiers temps semblables à celles des Tectosages idéalisés, momentanément pervertis par l'occupation romaine...