Page 8 sur 262
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 18:33
par garamus
Ton post est juste excellent, Simple Curieux
Une nouvelle preuve que tous les documents s'interpénètrent et que nous sommes devant une énigme à tiroirs multiples.
Une preuve de plus que PP n'est pour rien dans la phrase "bergère"
Merci beaucoup pour cette excellente trouvaille
Félicitation
On a beaucoup de boulot, comme tu dis!
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 18:37
par Thierry Espalion
Thierry Espalion a écrit :Il existe aussi plusieurs indices intéressants, déposés dès 1886, dans "La vraie langue celtique"...
Bonjour Jacques,
Oui, comme je l'avais précisé, il y a de nombreux indices dans La vraie langue celtique !
Simple curieux a écrit :La phrase bergère etc. est un montage de Pierre Plantard.
Mais contrairement à ce que tu écris, ces indices montrent que la technique de chiffrement/déchiffrement ne vient pas de Plantard ...
Je le rédigerai en détail, lorsque j'aurais un moment, mais la page 128 notamment est très instructive !
Et le nombre d'apparition du mot "cheval" dans la VLC également !
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 19:19
par P.Silvain
Salut Jacques
De retour de congé ?
Tu fais des progrès, mais il y a encore beaucoup à faire
Amitiés
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 19:41
par Virgile
CELTIQVE
En donnant le U en latin, on nous indique une réduction drastique des possibilités d'anagrammer RENNES CELTIQVE, alors CINQ/V s'impose.
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 20:13
par P.Silvain
Jacques,
Ne te fie pas aux mauvais compagnons qui tournent tout en ridicule et sont tellement mesquins qu'ils ne peuvent imaginer la grandeur et la beauté de l'ouvrage...
Nous rirons bien quand sera connu le "CODE VLC" et confirmées les tombes des 2 Jésus
Tout arrive à qui sait attendre !
Patience, Patience,
LE COMPTE A REBOURS A COMMENCE (le 22 juillet)
UlpiaN
.
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 20:30
par Thierry Espalion
Je comprends que les rêveurs, qui fantasment sans le moindre élément probant, sur un Plantard créateur de la phrase "Bergère" soient déçus !
Mais Messieurs les administrateurs du forum, est-il normal de se faire systématiquement insulter par Aronnax, chaque fois que j'ai amené des éléments concrets prouvant le contraire de ses affirmations jamais étayées ?
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 20:56
par P.Silvain
Aronnax a écrit :Allons, allons Thierry... vous divaguez !
Je n'ai jamais insulté quiconque sur ce forum... au contraire de certains qui, ces derniers temps, ne maîtrisant plus leurs nerfs, usent de qualificatifs peu amènes à l'égard de ceux qui ne partagent pas leurs délires.

Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 21:30
par garamus
Madre de Dios!
Simple Curieux nous initie vers un 2eme vigenere bien possible, ni plus ni moins semble-t-il avec ces 64 cases et plus de Boudet
J'en suis tout tourneboulé
Mais merci surtout.
Quand à la phrase"Bergère", nous sommes 2 ou 3 à fort bien connaitre une de ses directions, qui l'accrédite completement.
, n'en déplaise aux forgerons qui se prennent les pieds dans le tapis depuis longtemps
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 12 août 2020, 22:46
par papéé
Aronnax a écrit :Allons, allons Thierry... vous divaguez !
Je n'ai jamais insulté quiconque sur ce forum... au contraire de certains qui, ces derniers temps, ne maîtrisant plus leurs nerfs, usent de qualificatifs peu amènes à l'égard de ceux qui ne partagent pas leurs délires.
Maintenant, si vous estimez qu'aborder vos hypothèses avec un tantinet d'humour sarcastique, voire se montrer franchement narquois à la lecture de certains développements vaseux peut être assimilé à des insultes... alors, je vous conseille de relire la définition du terme "insulte" dans le Larousse.
Quant à mon post précédent... il ne sert à rien de gesticuler et jouer les effarouchés car Simple-Curieux a très bien saisi le sens de mon propos.

Monsieur Arronax, Bonsoir
Permettez-moi : vous n'avez pas tort et vous n'avez pas raison. Pour les mêmes mots employés, notre langue
rend divers sens selon le contexte, les éclairages et la sensibilité de celui qui lit.
..."Développements vaseux... " Ce n'est pas une insulte, en effet. Mais c'est insultant.
Le propos passerait peut-être mieux en écrivant : " Je ne vous comprends pas, mais je vous fais un gros poutou quand même"
P.S. "Poutou" = bise... des fois que ce soit pris pour une insulte !
C'est un grand malheur que dans les écoles on n'apprenne pas à rire.
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 13 août 2020, 01:12
par Robin Corbuthion
+ + + + +
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 13 août 2020, 01:19
par Robin Corbuthion
+ + + + +
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 13 août 2020, 08:39
par P.Silvain
Robin Corbuthion a écrit :
Bonjour Aronnax,
Il faut que tu comprennes que dans nos mystères des deux Rennes, nous ne sommes pas en train de nous amuser dans la fiction d'un roman policier ; nous ne jouons pas à un jeu de piste avec Fanch le Machin, le p'it enquêteur de Quimper ...
Nous sommes tous sans exception ACTEURS ET INSTRUMENTS du PLAN DIVIN SUR LE MONDE ! ...
Je crois que tu n'as pas encore vraiment pris la pleine mesure de cette dimension qui te dépasse ...
Meilleures pensées
Hercule

Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 13 août 2020, 10:30
par grominet
Robin Corbuthion a écrit :J'aimerai de nouveaux développements du le P.S. PRAECUM ...
Bonjour,
Pourquoi, tout simplement, ne pas lire Paul Serge Prières ?
St Paul Serge a justement utilisé la prière pour chasser le démon.
L'abbé Boudet parle également de Sergius Paulus...mais aussi des enfants de St Vincent de PAUL. Leurs prières sont certainement efficaces.
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 13 août 2020, 13:03
par Thierry Espalion
Thierry Espalion a écrit :Toujours dans la série "Plantard ne peut pas être le créateur de la phrase Bergère" et avant d'évoquer La vraie langue celtique, restons un peu au niveau du récit de l'excursion :
J'ai déjà évoqué les 128 lettres composant le paragraphe, où il est fait mention pour la première fois de l'inscription de la stèle. 128 lettres suggèrent la fameuse technique des échiquiers, que l'on sait associée à cette inscription.
La technique de chiffrement employée est une double clef Vigenère et le saut du cavalier (Échiquier).
La case de départ du cavalier sur l'échiquier est la 22e case, repérée comme étant la case F6.
J'avais relevé et partagé une observation, voici plusieurs années, au sujet d'une discrète erreur dans la table des matières du tome 17 de la Sesa.
Il n'y a pas d'autre erreur dans la table des matières. Cette erreur se trouve dans la ligne renvoyant au récit de l'excursion à RLC, une lettre "f" a été insérée dans le mot juin (6e mois de l'année).
Il pourrait exister 3 raisons à cette "erreur" se trouvant comme par hasard, dans la ligne renvoyant au récit de l'excursion, contenant l'inscription de la Stèle.
En glissant un F dans le 6e mois de l'année, l'une des intentions pourrait être de suggérer la fameuse case F6 ... point de départ de la course du cavalier sur l'échiquier !
La case F6 de l'échiquier est importante dans le chiffrement/déchiffrement associé à l'inscription de la Stèle... La lettre F est la 6e de l'alphabet.
Philemon écrivait que Plantard utilisait la date 6.6 pour faire référence à la case F6 de l'échiquier.
Il faut savoir que Plantard n'a rien inventé !
Plantard s'est manifestement inspiré de l'abbé Boudet. En effet, dans La vraie langue celtique, ce dernier avait utilisé exactement la même astuce ... et pas en n'importe quelle page !
L'abbé Boudet a employé cette astuce, reprise plus tard par Plantard, en une page associée à l'inscription de la stèle !!!
L'abbé suggère de diverses manières dans ses œuvres, l'importance de cette 22e case, liée au saut du cavalier.
J'exposerai tout cela, avec plus de précisions ...
Re: Boudet : La vraie langue Celtique et le Cromleck de RL
Posté : 14 août 2020, 13:25
par Robin Corbuthion
+ + + + +